【青玉案为什么读wan】“青玉案”是一个常见的词牌名,出自宋代词人辛弃疾的《青玉案·元夕》。然而,很多人在第一次看到这个词时,会疑惑:“为什么‘青玉案’要读作‘wǎn’,而不是‘àn’?”这其实是由于汉字多音字的现象以及古汉语发音演变所导致的。
一、
“青玉案”中的“案”字,在现代汉语中通常读作“àn”,表示“桌子”或“文件”的意思。但在“青玉案”这个词牌名中,“案”却被读作“wǎn”。这种读音的差异主要源于以下几个原因:
1. 词牌名的来源与历史背景
“青玉案”作为词牌名,源自古代乐曲的名称,其发音往往保留了古音或方言读法,而非现代普通话的标准读音。
2. 古音演变与方言影响
在古代,“案”字在某些方言中可能读作“wǎn”,尤其是在南方地区,这种发音较为常见。随着语言的发展,普通话逐渐统一为“àn”,但一些传统词牌名仍保留了古音。
3. 文学作品中的习惯读法
在诗词教学和文学研究中,为了保持词牌名的原貌和韵律感,人们更倾向于使用传统的发音方式,即“wǎn”。
因此,“青玉案”读作“qīng yù wǎn”,是出于对传统文化和语言历史的尊重。
二、表格对比
项目 | 内容说明 |
正确读音 | qīng yù wǎn |
常见误读 | qīng yù àn |
字义解释 | “青玉”指青色的玉石,“案”本意为桌子或文书,但在词牌中为音读 |
读音来源 | 古音或方言读法,保留传统发音 |
词牌背景 | 出自辛弃疾《青玉案·元夕》,是宋词常用词牌之一 |
学术观点 | 多数学者认为应读“wǎn”,以符合传统文学习惯 |
现代标准 | 普通话中“案”读“àn”,但词牌名保留古音 |
三、结语
“青玉案”之所以读作“wǎn”,并非因为“案”字本身有此读音,而是由于词牌名的历史渊源和语言演变的结果。了解这一现象,有助于我们更好地理解中国古典文学的语言特色和文化内涵。