首页 > 生活常识 >

陋室铭原文及翻译

2025-06-15 17:47:23

问题描述:

陋室铭原文及翻译,真的急需答案,求回复求回复!

最佳答案

推荐答案

2025-06-15 17:47:23

在中华文化的长河中,刘禹锡的《陋室铭》以其简洁而深刻的内涵流传千古。这篇短小精悍的文章不仅展现了作者高洁的情操,也传递了对生活态度的独特见解。接下来,我们将一起重温这篇经典之作的原文及其翻译。

原文如下:

山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:“何陋之有?”

翻译成现代汉语则是:

山不在于它的高度,有了神仙就出名;水不在于它的深度,有了龙就显得神异。这是一间简陋的屋子,只因我品德高尚而不显其简陋。苔藓爬上台阶,使台阶呈现绿色;青草的颜色映入窗帘,室内也充满生机。在这里,与学识渊博的人谈笑风生,来往的都是志趣相投的文人雅士。可以弹奏不加装饰的古琴,阅读珍贵的经典书籍。这里没有嘈杂的音乐扰乱耳朵,也没有繁重的公务劳累身心。南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬雄的亭台。孔子说过:“有什么简陋的呢?”

《陋室铭》通过对居住环境的描写,表达了作者追求精神富足、淡泊名利的生活哲学。文章语言优美,寓意深远,堪称古代散文中的精品。希望这篇文章能给你带来启发,让你在生活中找到属于自己的宁静与满足。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。