首页 > 精选问答 >

古诗行军九日思长安故园的翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

古诗行军九日思长安故园的翻译,急!求解答,求此刻有回应!

最佳答案

推荐答案

2025-07-18 20:35:43

古诗行军九日思长安故园的翻译】一、

《行军九日思长安故园》是唐代诗人岑参的作品,写于他随军出征期间。诗中表达了诗人对故乡长安的深切思念之情,同时也反映了战乱年代人们内心的孤独与忧伤。诗中的“九日”指的是重阳节,古代有登高、赏菊等习俗,但在战乱中,这些传统变得遥不可及。

全诗语言简练,情感真挚,通过描绘秋景和回忆故乡,传达了诗人对和平生活的向往和对家国情怀的深刻表达。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
强欲登高去,无人送酒来。 我本想登高远望,却无人为我送酒。
遥怜故园菊,应傍战场开。 远远地想念故乡的菊花,应该在战场旁盛开。

三、诗句解析

1. “强欲登高去”

表达了诗人虽有登高赏秋的意愿,但因身在军中,无法如常人般享受节日的快乐,透露出一种无奈与孤寂。

2. “无人送酒来”

重阳节有饮酒赏菊的习俗,但诗人身边无人陪伴,更显孤独。同时,“送酒”也暗含对友人或亲人的思念。

3. “遥怜故园菊”

“遥怜”二字表达了诗人对故乡的牵挂与怀念,菊花象征着高洁与坚韧,也暗示诗人内心对家乡的眷恋。

4. “应傍战场开”

菊花本应在故乡的庭院中开放,如今却只能在战火纷飞的战场上绽放,表现出战乱带来的破坏与人民的苦难。

四、结语

《行军九日思长安故园》是一首充满乡愁与家国情怀的诗作,通过简单的语言传达了深刻的思乡之情。它不仅展现了岑参对故乡的思念,也反映了战争给人民生活带来的影响。这首诗以景抒情,情感真挚,具有很高的艺术价值和历史意义。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。