【bothofwhom和bothofthem的区别】在英语中,“both of whom”和“both of them”虽然看起来相似,但它们的用法和语境有明显不同。以下是两者的详细对比,帮助你更准确地理解和使用这两个短语。
一、
“Both of whom”是一个关系代词结构,通常用于定语从句中,用来指代前面提到的两个人,并且在句子中充当宾语或主语的角色。它强调的是“人”,并且常常出现在正式或书面语中。
而“both of them”则是普通代词结构,用于指代前面提到的两个人,通常作为主语或宾语使用,语义上更偏向于日常口语表达,不带任何语法上的复杂结构。
因此,两者的区别主要体现在:
- 语法结构:前者是定语从句的一部分,后者是独立的代词短语。
- 语境使用:前者常用于正式写作,后者多用于日常对话。
- 指代对象:两者都指两个人,但“both of whom”更强调“人”的身份。
二、表格对比
| 项目 | both of whom | both of them |
| 语法结构 | 关系代词结构,用于定语从句 | 普通代词短语 |
| 是否用于从句 | ✅ 是(如:The two students, both of whom are from China...) | ❌ 否(不能单独构成从句) |
| 指代对象 | 仅指“人” | 可指人或物(根据上下文) |
| 使用场景 | 正式或书面语 | 日常口语或非正式语境 |
| 语法功能 | 在从句中作主语或宾语 | 在句子中作主语或宾语 |
| 例子 | The two people, both of whom are doctors. | Both of them are doctors. |
三、使用建议
1. 选择“both of whom”:当你需要引导一个定语从句,并且想明确指出“人”时,使用“both of whom”会更加自然和地道。
2. 选择“both of them”:如果你只是简单地指代两个人,不需要复杂的从句结构,那么“both of them”更为简洁实用。
通过以上分析可以看出,“both of whom”和“both of them”虽然都表示“他们两个”,但在语法结构和使用场合上有明显差异。正确使用这两个短语,能让你的英语表达更加精准和自然。


