首页 > 你问我答 >

陋室铭原文译文

2025-06-15 17:47:52

问题描述:

陋室铭原文译文,有没有人能看懂这题?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-06-15 17:47:52

《陋室铭》是唐代文学家刘禹锡创作的一篇经典散文,全文虽短小精悍,却寓意深远,展现了作者高洁的志趣和不慕荣华的生活态度。以下为原文及现代汉语译文:

原文:

山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:“何陋之有?”

现代汉语译文:

山的高低并不重要,只要有仙人居住就会出名;水的深浅无关紧要,只要有龙潜藏就会显灵。这是一间简陋的小屋,但因为我的品德高尚而显得芬芳四溢。苔藓爬上台阶,使得台阶染上了绿色;青草映入窗帘,让室内也充满了生机。在这里,我与学识渊博的人谈笑风生,而不与无知之人交往。我可以弹奏朴素的古琴,阅读珍贵的经典书籍。这里没有嘈杂的音乐扰乱耳朵,也没有繁琐的公文使身体劳累。诸葛亮的南阳草庐,扬雄的西蜀书亭,都与此类似。孔子曾说:“又有什么简陋之处呢?”

这篇作品以简练的语言表达了作者对简朴生活的向往以及对高尚品格的追求,同时也体现了中国古代文人超然物外的精神境界。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。