首页 > 生活经验 >

《丰乐亭记原文》古诗原文及翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

《丰乐亭记原文》古诗原文及翻译,真的急需答案,求回复求回复!

最佳答案

推荐答案

2025-07-01 11:47:12

《丰乐亭记》是北宋著名文学家欧阳修所作的一篇散文,文章以记游的形式,抒发了作者对自然风光的热爱以及对太平盛世的赞美之情。本文不仅语言优美,而且思想深邃,是古代散文中的经典之作。

原文:

滁州之西南,泉水之南,皆山也。其地高而燥,故多旱;其地卑而湿,故多水。予尝游于其间,见其山水清秀,林木茂盛,遂乐而忘归。因作亭于泉上,名之曰“丰乐”。盖取“丰年有乐”之意也。

夫民之生也,以食为本。然天时或不顺,岁或有荒,则人无以自存。惟天下之治,风雨调和,五谷丰登,然后人得安居乐业,而乐其生焉。今滁之民,幸遇太平,四时和顺,田畴肥美,鸡犬相闻,市井熙攘,皆足以悦目娱心。是以余为之记,以志其乐。

夫乐者,天地之和气也。人得其和,则心安而志定;失其和,则心乱而志迷。故君子务养其和,以保其身,以安其家,以治其国。余虽不才,亦愿与民同乐,共此丰年之福。

译文:

滁州的西南方向,泉水的南边,都是山地。这里的地势高而干燥,因此常有干旱;地势低洼而潮湿,所以多水。我曾经在这里游览,看到这里山水秀丽,树木茂密,于是感到十分愉悦,流连忘返。因此在泉水旁建了一座亭子,取名为“丰乐”,意思是“丰收之年也有欢乐”。

百姓的生活,以粮食为根本。然而如果天时不顺,年景不好,人们就难以生存。只有天下安定,风调雨顺,五谷丰登,人们才能安居乐业,享受生活的乐趣。如今滁州的百姓,有幸生活在太平盛世,四季和顺,田地肥沃,鸡犬相闻,街市繁华,这一切都让人赏心悦目。所以我写下这篇文章,来记录这份快乐。

所谓“乐”,是天地之间和谐之气的表现。人若能获得这种和谐,内心就会安宁,志向也会坚定;失去它,内心就会混乱,志向也会迷失。因此,君子应当修养内心的和谐,以保全自身,安定家庭,治理国家。我虽然才疏学浅,但也希望与百姓一同享乐,共同享受这丰收之年的幸福。

结语:

《丰乐亭记》不仅是对自然景色的描绘,更是对社会安定、人民富足的一种赞颂。欧阳修通过这篇散文,表达了他对太平盛世的向往和对民生疾苦的关切。文章情感真挚,意境深远,至今仍具有强烈的现实意义和艺术价值。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。