【keepquiet和keepquietly的区别】在英语中,“keep quiet”和“keep quietly”虽然看起来相似,但它们的用法和含义却有所不同。理解这两个短语之间的区别,有助于更准确地使用英语表达。
一、
“Keep quiet”是一个动词短语,意思是“保持安静”。它由动词“keep”加上副词“quiet”构成,表示一种状态或行为。而“keep quietly”则是一个结构上不太常见的表达方式,通常不被标准英语接受为正确的搭配。在实际使用中,人们更倾向于使用“keep quiet”来表达“保持安静”的意思。
此外,“quietly”本身是一个副词,用来修饰动词,表示“安静地”。例如:“She spoke quietly.”(她安静地说。)但将“quietly”作为“keep”的补语时,语法上并不合适。
因此,从语法和常用性来看,“keep quiet”是正确且常用的表达,而“keep quietly”则是不符合英语习惯的表达方式。
二、对比表格
| 项目 | keep quiet | keep quietly |
| 词性 | 动词短语(动词 + 副词) | 不符合语法规范的表达 |
| 含义 | 保持安静 | 不常见,不符合英语习惯 |
| 正确性 | ✅ 正确 | ❌ 不推荐使用 |
| 使用场景 | 用于命令、建议或描述某人保持安静 | 不建议使用,可能引起误解 |
| 示例句子 | Please keep quiet during the meeting. | ❌ 不建议说 “Please keep quietly...” |
| 语法结构 | keep(动词) + quiet(副词) | keep(动词) + quietly(副词) |
三、注意事项
- 在正式写作或口语中,应避免使用“keep quietly”,因为这不是标准的英语表达。
- 如果想表达“安静地做某事”,可以使用“do something quietly”,如:“He walked quietly into the room.”
- “Keep quiet”常用于命令或提醒他人不要说话,如:“The teacher asked the students to keep quiet.”
通过以上分析可以看出,“keep quiet”是标准且常用的表达方式,而“keep quietly”则不符合英语语法习惯,应避免使用。在日常交流中,掌握这些细微差别有助于提升语言的准确性和自然度。


